top of page
最新文章
更多專欄
搜索標籤
​追蹤我們
  • Facebook Basic Square
  • YouTube Social  Icon

南印電影大爆發-《帝國戰神:巴霍巴利王》

睽違一年!萬眾矚目的二部曲《巴霍巴利王:磅礡終章》(Baahubali 2: The Conclusion)電影預告已經在國外釋出囉!

4月,好萊塢電影台全台獨家首播《帝國戰神:巴霍巴利王》(Baahubali:The Beginning)


你,準備好迎接「地表零負評」的史詩級鉅作了嗎?



台灣觀眾耳熟能詳的印度片或許是《三個傻瓜》(3 Idiots)、《救救菜英文》(English Vinglish)、《心中的小星星》(Like Stars on Earth)等商業大眾化的「寶萊塢」電影,但你知道其實「寶萊塢」不等於印度電影嗎?


印度電影在國際影壇知名度較高的影視基地是北印寶萊塢(Bollywood,位於孟買),主要使用印地語(Hindi)並加入部分英文為主要拍攝語言,因而寶萊塢電影較容易打入國際市場。但其實印度幅員遼闊,各地自然發展出不同的方言,其中較有代表性的南印電影基地則有使用泰米爾語(Tamil)拍攝的康萊塢(Kollywood,基地在清奈),及使用泰盧固語(Telugu)的托萊塢(Tollywood,主要基地在海德拉巴及加爾各答)。


雖然南北印電影就內容而言並沒有很大的差異,但在選角的外型上就有非常明顯的區隔。如:北印寶萊塢電影《天菜出任務》(Bang Bang)質感較偏歐美化,演員以俊男美女居多;相較南印康萊塢電影《鐵甲戰神》(Robot)或托萊塢電影《終極唬神》(Makkhi)的男主角外型則偏向蓄鬍圓潤、體態壯碩的大叔,不論地區,他們共同點表現在載歌載舞的音樂橋段,歌舞台詞多以抒發角色情感、或是為了劇情走向而設計,下回重溫電影不防可以細細品味看似冗長卻別具深意的歌詞。


《天菜出任務》(Bang Bang)、《鐵甲戰神》(Robot)、《終極唬神》(Makkhi)

《天菜出任務》(Bang Bang)、《鐵甲戰神》(Robot)、《終極唬神》(Makkhi)

4月年度鉅獻‧全台首播《帝國戰神:巴霍巴利王》(Baahubali:The Beginning)便是出自托萊塢(Tollywood)的磅礡戰爭史詩鉅作,由南印票房保證導演S.S.拉傑摩利(S.S. Rajamouli)執導,S.S.拉傑摩利曾執導過創意、質感兼具的《終極唬神》(Makkhi),相信有看過的人都對極具創意的點子印象深刻!蒼蠅不只可以英雄救美,還有金槍不倒的超凡神力。另外,動聽的電影配樂更是出自導演表哥M.M. Keeravani之手!


《帝國戰神:巴霍巴利王》上、下二部曲總共費時三年、歷經380天拍攝,並動用將近2000名特技演員,總預算高達4000萬美元(約合台幣12億3000萬元),創下泰盧固語電影史上成本最高的電影!除了在印度上映首日就擊敗了「寶萊塢天王」、「印度阿湯哥」沙魯克罕(Shah Rukh Khan)的《寶萊塢之舞林大盜》(Happy New Year),全球上映戲院至少4000間以上,更打破美國的印度電影票房紀錄(650萬美元)。


電影在開拍前就緊鑼密鼓地籌措耗資甚鉅的製作,包含劇本、服裝美術、場景設計等等,前置作業花費近一年。而導演S.S.拉傑摩利出身演藝世家,除了其父親Vijayendra Prasad為《巴霍巴利王》擔綱電影劇本,更再度攜手作曲家表哥M.M. Keeravani負責電影配樂。整部影片的規格前所未有,S.S.拉傑摩利特地找了200英畝的空地,每天動用1000名人力,用200天搭建出規模龐大又考究的馬西馬帝國(Mahishmathi)宮殿,甚至也為影片中的戰爭場面需求,製作超過20000份武器!其中電影特效成本高達85億盧比(大約1.3億美元)。


【官方釋出的原著腳本】 (圖片來源: Baahubali 官方FB)

和西方《魔戒》系列三部曲一樣,為了片中的異族(Kalakeya)創建一種全新的語言-KiliKil語,這種語言由748的單詞、40種語法組成。


■ 驚人的前置作業:

【Mahishmathi kingdom】 (圖片來源:http://baahubali.deviantart.com)

【Mahishmathi kingdom】 (圖片來源:http://baahubali.deviantart.com)

■ 超過25名動畫師、15000張以上的手繪草稿、數不清的人力…

■ 空前絕後的場佈搭建(00:26開始):

■ 更創下世界上最大電影海報4,793.65平方米(大約1450坪)的金氏世界紀錄:

(圖片來源: Baahubali 官方FB)

而男主角普拉哈斯(Prabhas)接下《巴霍巴利王》戲約後,三年間投注心力,未曾接下其他片約,這對一位正值演藝高峰的人氣演員(當年大約33歲)來說需要對導演和劇組全心全意的信任。而他在拍戲時肩膀受傷,休養期間《帝國戰神:巴霍巴利王》劇組為拓展北印市場,讓普拉哈斯在寶萊塢電影《Action Jackson》客串一段歌舞試水溫,但是北印觀眾並不熟悉這位來自南印,講著泰盧固語的大明星,女主角Sonakshi Sinha開場時還需特別介紹普拉哈斯的名字。但《Action Jackson》票房失利,普拉哈斯的歌舞片段被剪成僅僅10秒左右,讓《巴霍巴利王》電影製片人十分不高興!只能說印度幅員廣闊、電影市場更是龐大,南北的民情差異真的讓演員們吃盡苦頭!


■ Prabhas客串《Action Jackson》開場歌舞:

4月,敬請鎖定好萊塢電影台年度鉅獻‧全台首播《帝國戰神:巴霍巴利王》(Baahubali:The Beginning)

□ 文中的幣值換算以2017年度為準

□ 文章/圖片/影音來源:imdb/ Baahubali facebook, Twitter/ Baahubali Movie

Home
Schedule
Highlight
About
Contact
  • facebook
  • Instagram
  • Line
  • youtube
好萊塢電影台
bottom of page